一、中考翻译题型特点
1.大连中考第VII大题,共5小题,每小题2分,共10分,占卷面总分约7%。
2.各类重要句型结构及搭配
3.重点词的用法及习惯表达
4.主要语法规则及运用
二、句子种类和分类
(一)英语句子按照使用目的和交际功能分为:
1.陈述句:肯定式---主语和动词或动词短语;否定式---主语和系动词/情态动词/助动词 not。
2.疑问句:一般疑问句、特殊疑问句、选择疑问句、反意疑问句。
3.祈使句:主语是第二人称you,常常省略,谓语动词用原形,没有时态变化。否定前加don’t。
4.感叹句:用how和what 引导。结构为:
(1)What a/an 形容词 可数名词单数 (主 谓)!
(2)What 形容词 可数名词复数 (主 谓)!
(3)What 形容词 不可数名词 (主 谓)!
(4)How 形容词/副词 主 谓!
(二)英语句子按照其结构分为简单句、并列句和复合句。
1.简单句:
(1)主 系 表( 状)。
(2)主 谓(不及物动词)( 状)。
(3)(状 )主 谓(及物动词) 宾语( 状)。
(4)主 谓(及物动词) 间接宾语 直接宾语( 状)。
(5)主 谓(及物动词) 宾语 宾补( 状)。
(6)There be 主( 状)。
2.并列句:
(1)表并列(and)。(2)表转折(but)。(3)表选择(or)。(4)表因果(so)。
(5)其他形式(either…or…/not only…but also…/ neither…nor…)。
3.复合句:
(1)宾语从句(引导词有that, if, whether, what, which, who, when, where, how, why等)。
(2)状语从句:时间状语从句(引导词有when, as, while, after, before,
since, as soon as, until等)、原因状语从句(引导词有because, since, as
等)、结果状语从句(引导词so…that…,such…that…等)、条件状语从句(if,
as long as等)、让步状语从句(引导词有though, although, even though,even
if等)、目的状语从句(引导词有so that,in order that等)、地点状语从
句(where等)、比较状语从句(引导词有than, as…as, not as/so…as等)。
三、句子翻译解题思路
★定型:确定句子种类,明确句型结构。
★选词:根据句意选择符合题意的短语搭配或固定表达。
★表态:明确使用的时态和语态,连词成句。
★核查:检查主谓是否一致,人称是否搭配,拼写和标点符号是否正确。
四、句子翻译解题技巧
1.要明确命题意图,做到有的放矢。
一般说来,句子翻译都有个明显的考查意图,要么是考查某个词的用法或习惯表达,要么是考查某个句型的结构或搭配,或者是考查某条语法规则的具体运用等等。在做题时若能明确命题者的考查意图,那么便可加强做题的针对性,从而做到有的放矢。
2.要注意英语的习惯表达以及英汉两种语言的不同之处。
由于历史、文化等方面的原因,英汉两种语言在用词选句等方面有许多不同之处,这一点考生一定要引起足够的重视,千万不要用汉语的习惯硬套英语句型。比如:汉语的“踢足球”和“打篮球”,分别要用“踢”和“打”,且习惯上不能替换 (即不说“打足球”或“踢篮球”),但在英语中既不用kick(踢),也不用beat(打),却通用一个play。再比如:汉语中的“红茶”,按英语的习惯是说成 black tea,而不是对应地说成red tea。所有这些方面的基础语法知识和基本惯用法知识,同学们在复习迎考过程中都要特别注意。
3.不要逐字翻译。
不少同学在做翻译练习中往往有逐字翻译的习惯,比如:当他要译“他年龄很大”这样一个极为简单的句子时,他往往会逐字译为His age is very big. 而不是正确地译为He is old. 又如:要译“我工作很忙”,他不是正确地译为I’m busy,而是逐字译为My work is very busy。所有这些问题考生在复习迎考中都要予以充分重视。
4.由于句子翻译一般采用翻译填空的形式,也就是说被填空的句子在句法结构或表达形式等方面已有了一定的限制,所以考生在做这类题时不仅要注意所给的中文句子的含义,而且要注意已给英语句子的结构和所使用的句式等,做到既不偏离中文含义,又符合英语表达的习惯性和地道性。
总之,基于近几年的中考试卷质量分析,句子翻译题一般会给出语境,回归教材,源于教材,注重实践性与语言运用的灵活性,并且弘扬积极向上的价值观,有利于形成跨文化意识,因此,同学们可以有针对性地备考,避免死记硬背、题海战术。
另外,在做句子翻译题时,要注意单词的词形变化,如名词的单复数;动词的时态、语态及非谓语动词;形容词、副词的比较级、最高级等。除了掌握正确的解题思路和技巧外,重要的是平时的积累,考试时的认真、细心,全盘考虑。只有这样,才能使大家在考试中取得理想的成绩。
五、练习(句子翻译)
- 这本字典我买了三个月了。
- 你本周末打算做什么,露西?
- 不要和你的朋友们在街道上并排骑自行车。
- 她钢琴弹得多好啊!
- 这条鱼闻起来不新鲜。
- 随着年龄的增长,我对音乐的兴趣也在增加。
- 《茶馆》描述了50多年间中国社会的变化。
- 他的爱好给他带来了成功和快乐。
- 这个好消息让我们每个人都很兴奋。
10.这个周末会有一场很棒的音乐会。
11.坚持每天锻炼身体,你就会越来越健康。
12.快点!否则你上学要迟到了。
13.骑自行车上学是个好主意,但是要多加小心。
14.他家离学校最近,所以他每天步行上学。
15.我相信失败是成功之母。
16.我一到大连就会给你打电话。
17.如果明天不下雨,我们就去公园野餐。
18.在树下看书的那个女孩是谁?
19.我不知道我们学校运动会什么时候举行。
20.这份作业对我来说太难了,以致于我不能按时完成。
练习参考答案
- I have had this dictionary for over three months.
- What are you going to do this weekend, Lucy?
- Don’t ride side by side with your friends on the street.
- How well she plays the piano!
- The fish doesn’t smell fresh.
- As I grow older, my interest in music grows.
- The Teahouse described the changes in Chinese society over fifty years.
- His hobby has brought him success and happiness.
- The good news made everyone of us excited.
10.There will be a fantastic/good concert this weekend.
11.Keep doing sports, and you will get healthier and healthier.
12.Hurry up, or you will be late for school.
13.It’s a good idea to go to school by bike, but you should be more careful./It’s a good idea to ride a bike to school, but you should take more care.
14.His home is the closest to school, so he walks to school every day./His home is the closest to school, so he goes to school on foot every day.
15.I believe failure is the mother of success.
16.I will call you as soon as I arrive in /reach/get to Dalian.
17.If it doesn’t rain tomorrow, we will go for a picnic/have a picnic in the park.
18.Who is the girl that is reading under the tree?
19.I don’t know when the sports meeting will be held in our school.
20.The homework was so difficult for me that I couldn’t finish it on time./The homework was too difficult for me to finish on time.
,